ここから本文です

「席は全く残っていない」は 「There are no seats left. 」 となるのはなぜでし...

gua********さん

2015/7/1422:25:21

「席は全く残っていない」は
「There are no seats left. 」
となるのはなぜでしょうか?
ゼロなのになぜ複数扱いになるのでしょうか?

「There is no seat left.」とできないのはなぜですか?

閲覧数:
1,115
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kyo********さん

2015/7/1422:56:14

それは、some, any, no の使い方の根っ子に関わる問題です。

some, any, no は、それに繋がる言葉が、

(1) 数えられない名詞なら、「いくらかの」のように、量的なありなしを、
(2) 数えられる名詞の複数形なら、「いくつかの」のように、数的なありなしを、
(3) 数えられる名詞の単数形なら、「何かの」のように、種類?的なありなしを

表わす言葉です。

なので、「一つもない」と、数的な話をするときには、

There are not any seats left.
= There are no seats left.

としないといけません。

There is not any seat left.
= There is no seat left.

だと、「どんな席も残っていない」というふうな違う意味の話になります。

(実質的に大差ないから、こう言っても構わないときもありますが、
いつでもそうだって訳じゃないので、ちゃんと使い分ける方を
原則で覚えておかないと困ります)

(1)~(3)の決まりは、次の単語・表現とセットで覚えておくと、
解りやすく、覚えやすいと思います。

(1) for some time「いくらかの時間の間」⇒「しばらく」
(2) sometimes「いくつかの時/回」⇒「何回か」⇒「時々」
(3) sometime「何かの時」⇒「いつか」

質問した人からのコメント

2015/7/15 09:38:27

とても分かりやすい解説 ありがとうございます

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

mis********さん

2015/7/1423:29:59

簡単に書くと、ゼロは英語では可算名詞の場合には複数形を取る。言い換えると、There are zero seats left. となる。

以下はネットからの引用。
If an airline has zero seats left in Economy and Premium economy but ...

wak********さん

2015/7/1422:44:37

0も0.6も1/3も複数形にします。とりあえず「1以外は複数形にする」と覚えとけば良いと思います。理由や考え方は諸説あるようです。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる