ここから本文です

You had better carry an umbrella whth you.

kou********さん

2015/10/813:18:01

You had better carry an umbrella whth you.

最後のwith you が必要な理由がわかりません(T . T)
教えてください!

閲覧数:
62
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kik********さん

2015/10/813:31:25

carryのみですと、ただ運搬するという動詞ですが、

carry ~ with
は、~を身につけるというイディオムだからです。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる