ここから本文です

初音ミク、鏡音リン・レン……これら二つの名前の読み方に少しショックをうけた者で...

dam********さん

2008/3/423:08:43

初音ミク、鏡音リン・レン……これら二つの名前の読み方に少しショックをうけた者です、こんにちは、

この前、この知恵袋で上の二つの名前の読み方について質問させてもらったのですが、上の二つの名前、「はつね ミク」「かがみね リン・レン」と読むそうですね、実は私、この二つの名前の読み方、間違っていました、しかも半年くらい、おはずかしながらですが、

私は上の二つの名前「はつね ミク」のことを「はつおん ミク」 「かがみね リン・レン」のことを「きょうおん リン・レン」と読んでいました、

しかし、この二つの名前、「はつおん ミク」「きょうおん リン・レン」のほうがしっくりくると思いませんか?(……まあ、そう思い込んでいただけかもしれない……というかそうでしょうけど)

みなさんはどうですか?

・やはり「はつね ミク」は、「はつね ミク」ですか? 「かがみね リン・レン」は、「かがみね リン・レン」ですか?それとも「はつおん ミク」「きょうおん リン・レン」ですか?それとも、さらに違う読み方が!?

上の質問、用はどんな読み方が一番しっくりくるのか、です、

・それと、もう一つ質問ですが、最初にこの名前を見た時なんてよみましたか?

質問は、上の二つです、

長々と申し訳ありませんでした、では、よろしくね!

閲覧数:
21,269
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tok********さん

2008/3/503:59:20

「ダ・カーポ」の初音島の例があるので「初音ミク」の方はすんなり読めました。

しかし、「鏡音リン・レン」は、音は「ね」と読むとは確定できたものの、
「かがみね」「きょうね」のどちらもゴロが悪い気がしたので、読み方は一時保留にしてました。

質問した人からのコメント

2008/3/11 09:18:43

なかなかBAを決めるのが難しく悩みましたが、今回はtokibaeyawokonomuさんにさせてもらいます、他の解答者さんもありがとうございました、

どうやら「初音ミク」のほうは、みなさんすんなり読めたみたいですね、私はなかなか……
しかし「鏡音リン・レン」のほうは、ビミョ~~という意見が多いみたいですね、私は結構すんなり納得したんですが……

今回はこれで失礼します、ありがとうございました、

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

lov********さん

2008/3/1018:22:44

私は「初音ミク」=「はつねみく」と一発で読んでましたが、「鏡音リン・レン」は、、「きょうね」と読んでました。
あれってやはり微妙ですよね。”かがみね”がやはりしっくり来るんですかね?

h_y********さん

2008/3/518:09:17

初音は、はつねがしっくりくると思います。
実際、漢字変換も一発で出ますし、初音(はつね)ちゃんという子もいます。

鏡音は正直ショックでした。
語呂も悪いし、テーマ性も感じられない。もう少しいいネーミングがなかったのでしょうか?
リン、レンという響きがいいだけに残念です。
でも、きょうねとかきょうおんとかよりはかがみねがいいと思いますが。

iro********さん

2008/3/423:11:12

「はつね」 「かがみね」の方がしっくりきます。
最初に見た時も「はつね」、「かがみね」と読みました。
普通「はつね」が読めれば「かがみね」も読めますから。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる