ここから本文です

英語の代名詞oneについて 私は一次試験に合格しました。(合格したのは)一次試験...

all********さん

2015/11/2514:26:50

英語の代名詞oneについて

私は一次試験に合格しました。(合格したのは)一次試験だったので、私は二次試験のために勉強しなければなりません。

という文章の訳は、

I passed the prelim

inary exam. Since it was the preliminary one, I have to study for the secondary exam.

という文でよろしいですか?

辞書の例文に冠詞のtheを使った文章が無かったので、これで合っているのかわかりません。

よろしくお願いします。

閲覧数:
31
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pen********さん

2015/11/2607:14:01

oneは繰り返しの最後の方で使うものです。
一度oneを使ったあとでまた最初の単語を使うことは、普通はしません。

それと、全体にコメントして良ければ、
最初に「一次試験に合格した」と書いているのに、また「一次試験なので」と書くのは余計です。

I passed the primary exam. So I have to study for the second one.

これで十分だと思います。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる