英文、急ぎです。 If you can dream it, you can do it. This is a word that was said by Walt Disney. He experienced a variety of difficulties in life. Still not give up th

英文、急ぎです。 If you can dream it, you can do it. This is a word that was said by Walt Disney. He experienced a variety of difficulties in life. Still not give up th e dream, he was successful. I thought that it was nice words full of dreams. 夢見ることが出来れば、それは実現できる。 これはウォルト・ディズニーによって言われた言葉です。 彼は人生の中で様々な苦労を経験しました。 それでも夢を諦めず、彼は成功を収めました。 夢に溢れた素敵な言葉だと思いました。 ↑の日本語文の英訳は合っているでしょうか。 あっていないところは正しく直していただきたいです。 どういう風に違っていたか、も付け加えて下さるとうれしいです。 英訳文は合っているでしょうか? お願いします!

英語169閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">100

ベストアンサー

0

If you can dream it, you can do it. >> If you can dream it, の it は、何を指しているのですか? >> you can do it の it は、dream のことですね? >> dream を「する」って、どういうこと? [If you have a dream, you can make it come true.] This is a word that was said by Walt Disney. >> [This is the word by Walt Disney.] He experienced a variety of difficulties in life. >> He had many problems and difficulties in his life[,] (行末が [.] ではなく、[,] であることに注意してください。) ( but を接続詞として、文を繋ぐためです。) Still not give up the dream, he was successful. >> but, he never gave up his hope, and reached the great success. I thought that it was nice words full of dreams. >> His word is very encouraging for us, don't you think so? 解りにくいところがあれば、返信に書き込んで下さい。 参考になれば幸いです。

ありがとうございます。名言について書く、という感じなのですがitについては…そうあったからで、わからないです。丁寧で助かりました。ありがとうございました。