ここから本文です

ヤフオクで現在カメラを出品しており開始価格を9000円に設定しましたが、 先ほど...

reec8672さん

2017/1/1222:34:38

ヤフオクで現在カメラを出品しており開始価格を9000円に設定しましたが、
先ほど確認したら、以下のような英語で質問文が来ていました。

$1850で、送料込みのEMSで送ってほしいので、
以下のメールに連絡してほしいという旨の内容だと思いますが、
この場合どう対応したらよいのでしょうか?

入札を促すように返信をすべきでしょうか?
また、$1850は日本円では約21万になり、一つケタも多いような気がします。

以下質問文
-------------------
Hello seller, Do you still have the camera for sell, if yes,i offer you $1850:00USD for the camera plus the postage fee through EMS SPEED POST whereby i can only pay by bank transfer which is very safe and secure with instant remittance....... Please email me privately at: certaconztanze (at) gmail (dot) com Regards.

ヤフオク! ヤフオク!利用者からの投稿(参考ページ

閲覧数:
106
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

hanzakitteさん

2017/1/1222:40:01

ナイジェリア詐欺の典型的な文章です。
「ナイジェリア詐欺」で検索してみてください。
大量のページがヒットしますから。
相手にしてはいけません
返事は必要ないです。

質問した人からのコメント

2017/1/13 22:27:26

調べてみたら似たような事案がヒットしました。
ありがとうございました。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。