ここから本文です

「金田一」の美雪。 「コナン」の蘭、和葉。

mag********さん

2017/3/1200:49:00

「金田一」の美雪。

「コナン」の蘭、和葉。

将来、それぞれの想い人と結ばれたら、名前は・・・


七瀬美雪→金田一美雪

毛利蘭→工藤蘭

遠山和葉→服部和葉


・・・どれも、意外とダサいというか、
違和感ある名前と感じるのは、私だけでしょうか?
語呂が悪くなるというか。

だから何と言われれば、それまでなのですが。

補足ダサいとまではいかなくても、
やはり、違和感を感じる人は多いようですね。
皆さん、どうもありがとうございました。
BAは投票にて。

閲覧数:
479
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

s_f********さん

2017/3/1215:24:16

ダサい とは思わないですけど、確かに違和感はありますね。
読者が(視聴者が)見慣れすぎてる名前の名字だけ変わるからでしょうか?

でも、それって多くのアニメや漫画などの女性キャラがそうかも。金田一やコナン以外の作品でも大半はそうでしょうか?

源しずか だと違和感ないけど、野比しずか だと変な感じですよね。出来杉しずか ももっと変かな?

  • s_f********さん

    2017/3/1215:33:07

    一応書いておくと、返信OKです。前は返信がいろいろ不便なことになってましたが、私も最近返信OKになりました。

    山岸由花子は彼女の望みどおり広瀬康一と結ばれると、広瀬由花子になるけど、そんなに違和感ないな(笑)

  • その他の返信(1件)を表示

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

mer********さん

2017/3/1206:11:27

確かに何となく語呂が悪いですね。呼び慣れ、聞き慣れしてないせいかしらん。別の金田一先生に聞いたほうが良いかもですね。

逆に、

七瀬一
毛利新一
遠山平次
(番外:金田一玲香、速水一)

のほうが語呂が良いかも。

ちなみにコナンの他のカップルだと、

高木美和子 or 佐藤渉
白鳥澄子 or (小林任三郎)
千葉苗子 or 三池和伸
羽田由美 or 宮本秀吉
(京極園子) or 鈴木真
大和由衣 or (上原敢助)
黒羽青子 or 中森快斗

お好きなほうをどうぞ。笑

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

fur********さん

2017/3/1201:29:28

夫婦別姓は無しって事ですね。(笑)

確かに語呂が悪くなる感じがしますね
でも私はダサさも味かなと思います。
スマートさが抜けて
敢えて鈍い感じが
大人の「いぶし銀」的な雰囲気が出て良いなと思います。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる