ここから本文です

韓国語(?)の、名前の最後を「ナ」にするのってどういう意味ですか?

アバター

ID非公開さん

2017/4/300:05:19

韓国語(?)の、名前の最後を「ナ」にするのってどういう意味ですか?

例えば、ジヨン☞ジヨナ、テソン☞テソナなどです。

閲覧数:
901
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yuk********さん

2017/4/504:25:56

下記の回答者様、間違っていらっしゃるので訂正致しますね。
ジヨン(지용)とテソン(대성
)は、ジヨンアとテソンアになります。
ハングルの右の文字の下にㅇ
がついてる時は、『ア』を付け足します。

また、トップさんの本名である、スンヒョン(승현)の様、右の下の文字がㄴなら、『ナ』を足して、スンヒョナとなります。
これはㄴ が、Nの発音なので、テソンやジヨンの時と同様N+アの発音でナになり、スンヒョンのンをナに変えて呼びます。

また、スンリ(승리)やヨンベ(영배)の様に、右のハングルの下に何もないような文字は『ヤ』を付け加えて呼びますので、スンリヤ、ヨンベヤになります。

意味は、親しい間柄で呼ぶ呼び名です(^^)

  • アバター

    質問者

    ID非公開さん

    2017/4/620:00:46

    そうだったんですか!詳しくありがとうございます!

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

pea********さん

2017/4/301:58:05

家族や友人、親しい人の名前を呼び合う時に使うものです!
ジヨンやテソンの場合は「ナ」ですが、
スンリやヨンベは「ヤ」になります!

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる