ここから本文です

韓国語がお分かりになる方教えて頂けませんか? 韓国人の方にサーモスのタンブラ...

syk********さん

2017/6/2022:41:31

韓国語がお分かりになる方教えて頂けませんか?
韓国人の方にサーモスのタンブラーをプレゼントする予定なのですが、韓国語でタンブラーの説明をしたいです。
日本語から韓国語に訳して頂けま

せんか??
宜しくお願い致します。

『タンブラーです。真空断熱構造のステンレスで出来てるので冷たい飲み物でも結露ぜず冷たいまま飲め、熱い飲み物でも外側が熱くならず飲み頃温度をキープして飲めます。
大好きなビールを注いで飲んでください!』

以上です。

宜しくお願い致します。

閲覧数:
127
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mas********さん

2017/6/2103:33:20

『タンブラーです。真空断熱構造のステンレスで出来てるので冷たい飲み物でも結露ぜず冷たいまま飲め、熱い飲み物でも外側が熱くならず飲み頃温度をキープして飲めます。
大好きなビールを注いで飲んでください!』
{텀블러(tombler)입니다 . 진공 단열구조의 "스텐레스"로 만들었기 때문에
냉 음료도 결로 현상 없이 마실 수 있으며,
뜨거운 음료도 외부가 뜨겁게 되지 않으며 마시기에 알맞은 온도를 유지하며
드실 수가 있습니다 .좋아하는 맥주를 따라 드셔 주세요 !}

質問した人からのコメント

2017/6/21 06:29:48

ちゃんとこちらが質問した内容に回答をして頂きありがとうございます!
韓国語上手く訳せない部分があったので本当に助すかりました。
ありがとうございました。

「サーモス タンブラー」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

gon********さん

2017/6/2105:06:56

あの……


そもそもサーモスって
韓国でも販売してますけど。


フツーに……

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

別のキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる