ここから本文です

翻訳の仕事をやってみたいです。 今、TOEICは700点あるのですが900点まで...

アバター

ID非公開さん

2017/10/321:56:23

翻訳の仕事をやってみたいです。

今、TOEICは700点あるのですが900点まで上げる予定です。
そのあとは、どのような道を通って翻訳のお仕事を得ることができるでしょうか。
スクールに

通っても全ての人が翻訳のお仕事を得られるとも限らないといいます。
出版翻訳ではなく、実務翻訳を目指しています。


年齢制限などはあるのでしょうか。



詳しい方、教えてください。

閲覧数:
166
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

makapoodenkoさん

2017/10/411:13:42

翻訳家を目指しておられるのなら、
山岡洋一 「翻訳とは何か― 職業としての翻訳」を一読することをオススメします。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

2017/10/405:38:25

私は文芸翻訳家ですが、実務翻訳の方々のみなさんは社内翻訳をされている方が多いように感じます。
個人的には、通訳・翻訳ジャーナルという季刊誌の購読をお勧めします。
スクールもいいと思いますが、本当に練習あるのみだと思います。
私はオンラインで実務翻訳コースを3か月受講しました。とにかくトライアルを受けさせてもらえる履歴書作りをしたかったからです。
オンラインの資料が充実している現在、インターネットなどを活用すれば無料でも学習できる機会もかなり多いと思います。スクール、高いですからね・・・
特に実務翻訳のテクニックはそこまで多くないので、練習次第で十分社内翻訳に就けると思いますよ(^^

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

5文字以上入力してください

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。