ここから本文です

●LINUXでの日本語かな漢字システムFedora26-Xfce(LINUX)での〔日本語かな漢字シ...

sun********さん

2017/11/215:33:39

●LINUXでの日本語かな漢字システムFedora26-Xfce(LINUX)での〔日本語かな漢字システム(恐らくibus-kkc)〕にIMEから出力したユーザー辞書(テキストファイル)をインポートす

るには?

(継続)
・・ https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q141807842...

◆しかし、
ibus設定>かな漢字変換の設定>辞書>(+)をクリックしても生成した辞書が
現れてこない

前質問以降に進めたこと

IMEから出力したユーザー辞書 > ファイル名は 「dictionary.txt」
Windows-XPからなのでコード系 = SHIFT-JIS

1) iconv を使い、コード系を EUC-JPに変更
(書式の区切りには空白を確実に入力してます)

# iconv -f SHIFT-JIS EUC-JP dictionary.txt

2) dictionary.txtは、TABが区切りで、かつ、4つのフィールド(よみ,候補,品詞,注釈)
から構成されてるので,多少不正確だが TABを「空白+/」に
sedを用い変換

# sed 's/\t/_\t/g' dictionary.txt

幸い,原ファイルには3,4番目に入力値がなかったので、うまく変換出来たようです

(Fedoraのleafpadで確認)

3) 生成した「dictionary.txt」に名変を併行して、
下記フォルダ(テスト用にそれぞれ)にコピー

① /usr/share/skk に 「dictionary.txt」を次のように名変し、

SKK-JISYO.user または SKK-JISYO.predic または SKK-JISYO.predic+

ちなみに
/usr/share/skkには

標準(サイズ大)-- SKK-JISYO.L > Lは「Large」略。
郵便番号 -- SKK-JISYO.office.zipcode

等々の標準SKK辞書が多数格納されている

または

~/.config/ibus-kkc/dictionary
-----------------------------------------------------------
いずれも上述した通り,生成した辞書が現れてこない -

以下、〔ABC〕は題名がABCのダイアログを示す

〔かな漢字変換の設定〕辞書タブでは

標準(サイズ大)
郵便番号
駅名
人名
地名

が表示されており,さらに「+」をクリックすると

〔辞書を追加〕が現れ

標準(サイズ中)
標準(サイズ小)
沖縄方言
連想と略語
異体字
固有名詞
人名(フルネーム)
法律用語
pubdic

が現れ、pubdicを指定して、かつ、最上位にスライドして
leafpadで「ローマ字入力」でひらがなを入力しても
先に追加したと思われる候補が取得されてこない

SKK-JISYO.user や SKK-JISYO.predic+ への名変時には
追加辞書の候補にすら表示されない
----------

そこで、ご経験者を始めとする諸賢に
どうすればユーザー辞書を取り込めるのか
お尋ねしたい

只,skkdic-expr2はGlib2.0-xが必要とあるが、方針等が不明なので
触ってません

//

閲覧数:
110
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pis********さん

2017/11/414:18:59

> 2) dictionary.txtは、TABが区切りで、かつ、4つのフィールド(よみ,候補,品詞,注釈)
> から構成されてるので,多少不正確だが TABを「空白+/」に
> sedを用い変換
> # sed 's/\t/_\t/g' dictionary.txt

これじゃ駄目です。なにか誤解があるようですが / は TAB (\t) じゃありません。"/" そのもの一文字が SKK での単語を区切るセパレータです。
かんじ /漢字/

> 3) 生成した「dictionary.txt」に名変を併行して、
> 下記フォルダ(テスト用にそれぞれ)にコピー

そのままコピーしても駄目で、skkdic-expr* での処理が必要です。(ソートしたり、同じ読みの単語をセパレータ (/) で1行に纒めたり、okuri entry 付けたり)

それに ibus-kkc は単に SKK の辞書ファイルを流用してるだけで、変換方式は SKK じゃありません。〔辞書を追加〕タブへの追加方法その他は ibus-kkc サイドの問題です。それもあって前回、新規追加が難しそうなら、既存の辞書ファイルのどれか上書きしたらどうかと書きました。

  • 質問者

    sun********さん

    2017/11/416:29:36

    >これじゃ駄目です。なにか誤解があるようです

    正直,まるで先が見えてません。

    > # sed 's/\t/_\t/g' dictionary.txt

    これはミスりました(すみません) △=半角スペース

    # sed 's/\t/△\//g' dictionary.txt

    です。(追加すべき「/]は、sed書式の「/」と被りますので
    「\/」とエスケープしました

    dictionary.txtは
    「よみ\t候補\t品詞\t,注釈\r\f」の形式と推定し(メモ帳等で確認)
    sedの正規表現機能を使ったつもりでした

    只、「候補」後ろは本来"/"のみですが,
    最初の「\t」と2番目の「\t」を判別しなかったので
    「候補」自体が「候補△/」と変換されたようでしたが。
    (leafpadで確認)

    >そのままコピーしても駄目で、skkdic-expr* での処理が必要です

    ですね(^^);
    前質問でのご回答,skk-toolsページを舐めてたら
    「コピー」なんて出現しなし「上書き」を錯覚したようです

    (続)

  • その他の返信を表示

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

質問した人からのコメント

2017/11/7 07:54:03

本件趣旨からは50%の到達点でしたが、

当方が、

(1)コード系 
(2) iconv,sed,正規表現 
(3)ターミナル,leafpad

への理解不足を矯正いただき、
結局、MS-IMEテキスト出力のユーザー辞書から
SKK辞書仕様のそれを得ることが出来ました

只、ここからFedora「SKK辞書」として機能させるには
挑戦状態になりますが、よろしくご支援下さい

//

「zipcode 日本」の検索結果

検索結果をもっと見る

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

別のキーワードで検索:

Yahoo!知恵袋カテゴリ

一覧を見る

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる