ここから本文です

When my co-workers get into arguments, I try to avoid taking ( ). It's safer ...

プロフィール画像

カテゴリマスター

tor********さん

2017/12/3112:08:51

When my co-workers get into arguments, I try to avoid taking ( ). It's safer to stay neutral.

選択肢 angles turns sides places

()に入るのはsidesかと思いますが、和訳を教えてください。

閲覧数:
10
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

vai********さん

2017/12/3112:16:52

同僚が口論しても
僕はどっちの味方もしないよ~
中立でいるほうが安全だよ~

お前が知らないだけだよ~

VAIBS

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる