ここから本文です

ハングル文字は濁音がつくかつかないかの区別はその単語を覚えるしか無いのですか?

アバター

ID非公開さん

2018/2/1017:15:01

ハングル文字は濁音がつくかつかないかの区別はその単語を覚えるしか無いのですか?

閲覧数:
43
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ts_********さん

2018/2/1018:33:42

日本語も韓国語もヒトの発音器官の構造上、発音は楽に出せる音に傾注するってことです。例えば「鯛」は一文字では「たい」ですが「黒鯛」「小鯛」は「くろだい」「こだい」と濁音になるでしょ。「くろたい」「こたい」より発音が楽だからです。韓国語には濁音がありませんが、語中の平音は濁音のように発声した方が楽(例:⦅부부⦆=⦅プブ⦆→⦅夫婦⦆)なので、濁音のある日本語を母国語とする日本人の耳には濁音に聞こえるのです。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる