ここから本文です

大門3の回答を教えて頂きたいです!お願いします!

アバター

ID非公開さん

2018/3/717:14:27

大門3の回答を教えて頂きたいです!お願いします!

大門,回答,大門3,彼女,訳,興味深いこと,難しい試験

閲覧数:
25
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pot********さん

2018/3/1111:45:10

(1)Eric told her that he will tell her an interesting story tomorrow.
訳:Ericは彼女に(彼が)明日興味深いことを教えると伝えました。

(2)Our teacher said to us "I had made a very difficult examination."
訳:私達の先生は(私達に)「私はとても難しい試験を作った」と言いました。

(3)When I called Helen, she told me that she is watching TV now.
訳:私がHelenを呼んだとき、彼女は今(彼女が)テレビを見ているのだと伝えました。

()で囲んだものは和訳する時略してもいいものです。

参考になれば幸いです。

アバター

質問した人からのコメント

2018/3/11 15:45:00

ありがとうございます。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる