ここから本文です

英語長文の音読についてです

chi********さん

2018/4/3020:21:34

英語長文の音読についてです

わたしは今年受験生で、色々な先生に音読時の頭の中での考え方を聞いて回っているのですが
「頭の中で役をしないで読め」とか
「単語単語で訳して積み重ねる感じ」など
様々な考え方があるようなのです
正直、どれがいいのかわかりません

さらに、読んでいて、文法や文構造、単語の意味はわかっているのですが、
読んだ後には前半の内容などを忘れてしまい、
まるで文が頭から流れて行くような感じがします

なので
この、二つの悩みに対する対処法をよろしくお願いします

閲覧数:
59
回答数:
4
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kom********さん

2018/5/111:47:58

「頭の中で役をしないで読め」
「単語単語で訳して積み重ねる感じ」
両方あるでしょう。
この英文を日本語に訳さずに読んで下さい。
This is her dog.
意味が分かりましたよね?
これが、前者の先生のアドバイスです。
しかし、まだ読み慣れていないレベルの英文は、こうは行きません。どうしても、単語の意味が日本語で浮かんでしまいます。それで良いんです。
繰り返し沢山読んでいると、英語のままダイレクトに意味が取れるようになります。
最初は日本語が浮かぶ割合が多くても、毎日読んでいると、半年〜一年でだいぶ変わってきます。
後者のアドバイスから前者に変わってきます。最終的には、
「頭の中で役をしないで読め」
が、出来ることを目指します。
This is her dog.やThank you!と同じ感覚です。

読んだ後には前半の内容などを忘れてしまう

これは、いたし方のない事です。
分かってたはずだけど頭に残らないことは、よくあります。これは、誰もが通る道だと思います。
テストを解く時は、まず質問を読みます。
ケンは、誰と何処にいきましたか?
とあれば、それを意識して読む事になるので、忘れる前に答えられます。
特に、読みにくい英文(自分のレベルに合わない)は、頭を使うので、前の内容が消えます。
何か覚えても、他の事を考えると忘れるのと同じだと思います。
要は、忘れるのは、まだその英文を楽勝でよめてないからか、スピードが遅いからでしょう。
また、分かってるつもりで、実はあやふやな場合もすぐに消えます。
ある事だと思いますよ。私もあります。
もっともっと、英語を読む必要があるのでしょうね。

質問した人からのコメント

2018/5/1 23:08:41

丁寧な回答ありがとうございました
これからセンター、二時試験まで頑張っていこうと思います

また、他の方々もありがとうございました
ベストアンサーについては、私の勝手な判断ですが、お許しください

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

myc********さん

2018/5/116:27:14

今井宏先生の「さあ、音読だ」という著書を読むのをオススメします

プロフィール画像

カテゴリマスター

やすべーさん

2018/5/112:52:52

受験で必要かどうか不明ですが、音読する場合には、息継ぎの場所をきちんと理解してください。
これができれば、文脈が判っているということです。

eip********さん

2018/5/112:25:31

★何度も何度も言いますが、受験英語に音読は全く必要はありませんし、むしろ邪魔にしかなりません。
★別の英語の資格を取る場合のことを言っているのではありません。大学受験の英語の長文のことですよね。意味を早く取る練習をすればいいだけですからね。
★私は東京外語大学英米語学科の卒業生です。

以上。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる