ここから本文です

Je peux y aller là non ? Vous êtes sûrs ? Pas de chats noirs à l'horizon ? Pa...

kam********さん

2018/8/3105:35:43

Je peux y aller là non ? Vous êtes sûrs ? Pas de chats noirs à l'horizon ? Pas de sel renversé sur l

a table ? Pas de parapluie ouvert dans la maison ? De pain à l'envers sur la table ? Et la date ? On n'est pas un vendredi 13 aujourd'hui au moins ? Ouf ! Alors c'est parti. Le grand philosophe Francis Bacon avait raison lorsqu'il écrivait << il y a de la superstition à éviter la superstition >>. Jusqu'au 14ème siècle le terme désigne notamment le culte des faux dieux; les bons étant au pouvoir. Autres temps, autre sens. à l'époque des Lumières, de Rousseau ou de Diderot le mot s'oppose à la raison et inclut toutes les croyances y compris celles des pratiquants de la religion officielle d'alors, le catholicisme.
Le fait d'être superstitieux un peu, beaucoup, passionnément, ou pas du tout, n'enlève rien au plaisir de découvrir le pourquoi de ces gestes ou de ces coutumes que personne n'ignore mais dont on ne sait plus trop ce qui les motive.
Ce dont nous sommes absolument certains en revanche, c'est qu'en explorer les origines, apporte de véritables révélations sur notre passé et sur l'évolution de nos moeurs.
<< Aux origines des superstitions >>: un numéro spécial d'Historia à découvrir dès maintenant.
フランス語の和訳をお願いします。

閲覧数:
37
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tar********さん

2018/8/3109:53:13

私はそこに行くことができますか?本当ですか?地平線に黒い猫はいませんか?塩は流されなかった

テーブルで?家に傘は開いていませんか?テーブルの上にパンを逆さまに?そして、日付?今日は少なくとも金曜日13日はありませんか?ピー!だからここに行く。偉大な哲学者、フランシス・ベーコンは、「迷信を避けるための迷信がある」と書いた時には正しかった。 14世紀まで、この用語は特に偽の神々の礼拝を指しています。良い人は権力を持っています。他の時、他の意味。啓蒙主義の時、ルソーまたはディドロはこの言葉に反対であり、カトリック時代の公式宗教の実践者を含むすべての信念を含んでいます。
、迷信ビット、たくさんの、情熱的に、または全くないということは誰もが知っていないことが、もはや何を知っている理由は、これらのアクションまたはこれらの習慣を発見する喜びを減少させません動機。
しかし、私たちが絶対に確信しているのは、起源を探ることで、私たちの過去と私たちの習慣の進化についての真の啓示がもたらされるということです。
<<迷信の起源>>:ヒストリアの特別号。

こんな感じです

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

プロフィール画像

カテゴリマスター

cho********さん

2018/9/509:04:33

私はそこに行けるよね? 大丈夫? 行く手に黒猫はいないか
な? テーブルにこぼした塩はない? 少なくとも、13日の金
曜日ではない? そうか! ならば、行くとしよう。「迷信を
避ける迷信がある」と書いた偉大な哲学者フランシス・ベー
コンは正しかった。14世紀まで、その言葉はとりわけ偽の神々
への信仰を意味していた。つまり、良き神々は(偽りの神々
を凌ぐ)力を持つということだ。時代が違えば、意味も違う。

(以下、時間切れにて割愛)

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる