ここから本文です

デンタルはなぜ、「歯」という意味なのですか?

ab4********さん

2018/10/820:10:11

デンタルはなぜ、「歯」という意味なのですか?

閲覧数:
49
回答数:
7

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

buo********さん

2018/10/910:40:48

いい質問ですね。
英語は ラテン系のことばとゲルマン系のことばが混じっています。
同じことに両系統の単語があります。
dental はラテン系です。

他にfree とliberal
book は本なのに、どうして図書館は library と言うのか。
libro はラテン系のことば。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/6件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

sz_********さん

2018/10/910:46:45

デンタルは英語のdentalから入った単語で、dentalには、歯の、歯科のという意味があります。dentist(デンテイスト)は歯科医という意味で、dentistry(デンテイストウリー)は歯科医術という意味で使われています。デンタル(dental)はラテン語の歯を意味するdentis(デンテイス)から入った単語です。歯はラテン系言語のフランス語でdent(ダン)と言い、イタリア語でdente(デンテ)と言い、スペイン語でdiente(デイエンテ)と言い、ポルトガル語でdente(デント)と言います。英語では歯をtooth(トウース)と言いますが、これは歯という意味のドイツ語のZahn(ツァーン)と同じゲルマン系の単語です。デンタルはラテン語起源の単語ですので同じ歯でも言い方が異なっています。

vet********さん

2018/10/910:10:49

フランス語では 歯は dent だそうですからやはり dent に歯という意味が本来あって dental が出来たのではないかと思います。

今は tooth/teeth という表現ですが歯車の歯を dent と表現していた時代もあるようですから dent/dental には関連があると考えた方が自然です。

twi********さん

2018/10/821:12:18

すでに他の方がコメントしておられますが、ラテン語系統の用語は通常学術用語などの書き言葉として使用されており、話し言葉としてはあまり使われません。

日本のやまと言葉と漢字、漢文の関係に似ていますね。

no_********さん

2018/10/820:40:25

ラテン系の言葉で「歯」を意味する単語は、
ラテン語dens、イタリア語やポルトガル語denteなど、
dentalやdentistの語幹部と似た形を持っています。
イタリア語でパスタの茹で具合を言うal dente(歯ごたえがある)は、
ご存知ではないでしょうか。

pet********さん

2018/10/820:16:05

デンタル 多く複合語の形で用い、歯の、歯科の、の意を表す。
「デンタルクリニック」

歯は英語で tooth と言います。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる