ここから本文です

ドラマで『アジョシー』と言うのはなぜですか?

PONYさん

2008/11/322:14:48

ドラマで『アジョシー』と言うのはなぜですか?

『アジョシー』がおじさん。である事は分かったのですが

好きな人・愛する人
付き合ってはいないけど仲が良い・親しい人
年上の男性によく『アジョシー』と呼ばれていますが
なぜ、名前で言わないのですか?

【ごめん、愛してる】で
ウンチェがムヒョクに対していつも『アジョシー』でした。
でも幼馴染のユンにはちゃんと名前で呼んでいました。

その違いって何なのでしょうか?

閲覧数:
993
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nag********さん

2008/11/323:07:44

名前で呼ぶ間柄でもなく、「オッパ」と呼ぶ関係でも『なかった』からです。

一般的に、「年齢差がある」「職業や育った環境に差がある」「心理的に差を感じる」男性を年下の女性は『アジョシ』と呼んだりします。この場合、「愛情」「好意」を含んでいることも多いです。

好きな人・愛する人・付き合ってはいないけど仲が良い人・親しい人も含まれます。

「心理的に差を感じる」→「親しみを感じる」→「愛情を感じる」と変化しても呼称はそのままという場合が多いです。
はなはだしい場合は結婚しても夫を『アジョシ』と呼んだりします。

ウンチェとムヒョクの場合も「最初がアジョシという呼び方をしたから」ですね。もちろん最大級の愛情表現ですけど。

質問した人からのコメント

2008/11/5 00:33:10

感謝 分かりやすい回答ありがとうございました!!!
感謝いたします★

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる