ここから本文です

米津玄師さんのちょっとした疑問です。 テレビなどでふりがなをふられたときは「...

npn********さん

2019/3/1023:12:50

米津玄師さんのちょっとした疑問です。
テレビなどでふりがなをふられたときは「よねづけんし」なのですが、グッツなどにはローマ字で「KENSHI YONEZU」と記入されています。「よね"づ"」なら、"DU&qu

ot;となると思ったんです。なぜ米津玄師さんは"DU"ではなく"ZU"にしたのか、わかる方、どうか解説をお願いしたいです...。

補足&quot: は気にしないでください。

閲覧数:
402
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

z59********さん

2019/3/1109:25:25

ローマ字入力とローマ字を混同していませんか?ローマ字入力とローマ字は違うものですよ。ローマ字入力はABCのキーで振り仮名を入力する方式ですが、ローマ字と振り仮名に直接の関係はありません。

ローマ字は日本語の発音をABCで書いたものです。ですから同じ発音は同じつづりで書きます。「ず」の発音と「づ」の発音は同じなので、どちらも ZU と書くことになっています。発音を書くというのはローマ字の基本的なルールで、ローマ字の方式(訓令式かヘボン式か)は無関係です。

DU と書くと外国人にドゥとかデュのように読まれてしまうから ZU にするのだという説明をよく見かけますが、これは間違いです。

  • z59********さん

    2019/3/1116:56:06

    ローマ字に関する勘違いは非常に多く、ローマ字を正しく書ける人はあまりいません。ローマ字くらい知っていると思っている人も、きちんと復習して知識を点検した方がいいでしょう。

    参考
    https://green.adam.ne.jp/roomazi/aramasi.html

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

「米津玄師」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

sik********さん

2019/3/1204:27:26

いろいろ難しく考えすぎずに、英語やローマ字の世界には、「つ」に濁点をつけるタイプの「づ」は存在せず。「す」に濁点をつける「ず」だけが存在するってことだと思います。

プロフィール画像

カテゴリマスター

oki********さん

2019/3/1107:31:00

ヘボン式では「づ」は「ZU」です。
パスポートもこの表記になります。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる