ここから本文です

HSK2級を今勉強しています。 テキストの中に 小刘叫我一起去跑步 という例文があ...

モグモグさん

2019/4/609:47:50

HSK2級を今勉強しています。
テキストの中に
小刘叫我一起去跑步 という例文がありますが
(叫)が『呼ぶ』なのか、または使役文の『~するように言う』なのか、区別がつきません。
この(叫)

の見分け方を教えてください。m(__)m
よろしくお願いいたします。

閲覧数:
33
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ta1********さん

2019/4/815:15:33

A+叫+B+動詞+ほか なのでこの叫は使役文でしょう。叫を让に置き換えると

刘さんは、私に(刘さんと)一緒にジョギングさせる

という意になるかと思います。
呼ぶの場合は、目的語または方向補語、形容詞などが来たときと思います。

質問した人からのコメント

2019/4/10 20:42:45

有難うございましたm(__)m

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる