ここから本文です

電話などでアルファベットを伝える時に 「アメリカA」 とか 「ブラジルB」とか言...

jus********さん

2008/11/2210:59:14

電話などでアルファベットを伝える時に 「アメリカA」 とか 「ブラジルB」とか言いますが、あれは全て国名で言えるのでしょうか?人によって色々違うのでしょうか?何か決まった規格があるのでしょうか?

ちなみにAからZまで全て教えて頂けると嬉しいです。

閲覧数:
100,486
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kei********さん

編集あり2008/11/2212:30:12

万国共通用語です。↓↓
http://medt00lz.s59.xrea.com/blog/archives/2005/02/post_56.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/NATO%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%8D%E3%83%...

人や会社によって違うみたいです。
ここでは
アメリカ:A ブラック、ブラジル:B チャイナ:C
ダイアモンド:D イギリス:E ジャイアンツ:G ジャパン:J
キング:K ライオン:L マシン:M ニッポン:N オバキュー:O
パーマン:P クイーン:Q スーパーマン:S タイガース:T
ビクトリー:V
です。 ↓↓
http://blogs.yahoo.co.jp/mazbeer/40245613.html

ここでは
アメリカA、ボンベイB、チャイナC、
デンマークD、イングランドE、フランスF、ジャーマンG、
香港H、イタリーI、ジャパンJ、神戸K、
ロンドンL、メキシコM、名古屋N、大阪O、
パリP、オバQのQ。
ローマR、シアトルS、東京T、ユナイトU、ヴィクトリーV、
(W、Xは無記)横浜Y、「おしまいのZ」
↓↓
http://colorfuldays-diary.blog.so-net.ne.jp/2008-06-11-1

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

nor********さん

2008/11/2308:12:17

電話の場合は会社などによりバラバラです
国名を使うのは確かに旧電電公社(NTT)など電話会社系に多いようですね

無線通信関係ではITUの規定に基づいて法律で定められています
日本の場合、無線局運用規則で「欧文通話表」として示されています
http://law.e-gov.go.jp/htmldata/S25/S25F30901000017.html
このリンクのずっと下のほう、別表第五号 通話表(第14条関係)に書かれています
和文は日本だけですが、欧文は全世界共通となっています

vli********さん

2008/11/2216:34:30

どんな言い方でも構いませんが、双方で説明なしにすぐに了解できるような共通性の高い名称を用いる必要があります。例えばロシアのRと言えばわかりやすいでしょうが、ラングーンのRなどといってもわかりにくいでしょう。世界には複数の言い方がありますが、これこそが唯一絶対というのはありません。各国でいろいろな言い方があります。一般市民はそんな知識を持っていませんから、だれにでも通じるというわけではありません。昔電報を打つときに、アルファベットを間違いなく伝えるために使用されていました。日本語でも電報を打つときに「イロハのイ」などと使っていました。今は電子通信機器が発達しているので、口頭で電報文を読み上げることはほとんどないでしょう。

ham********さん

編集あり2008/11/2212:02:38

国名で言ってもかまいませんが、相手に伝わらなければ意味ないですね。


国際機関で使われているのはフォネティックコードと呼ばれています。

1. A Alfa(アルファ)
2. B Bravo(ブラボー)
3. C Charlie(チャーリー)
4. D Delta(デルタ)
5. E Echo(エコー)
6. F Foxtrot(フォックストロット)
7. G Golf(ゴルフ)
8. H Hotel(ホテル)
9. I India(インディア)
10. J Juliett(ジュリエット)
11. K Kilo(キロ)
12. L Lima(リマ)
13. M Mike(マイク)
14. N November(ノーヴェンバー)
15. O Oscar(オスカー)
16. P Papa(パパ)
17. Q Quebec(キューベック)
18. R Romeo(ロメオ)
19. S Sierra(シーエアラ)
20. T Tango(タンゴ)
21. U Uniform(ユニフォーム)
22. V Victor(ヴィクター)
23. W Whiskey(ウィスキー)
24. X X-ray(エックスレイ)
25. Y Yankee(ヤンキー)
26. Z Zulu(ズール)

私は仕事柄これを使っていますが、伝われば何でもOKなので適当に誰でもわかる単語で伝えてくる人もいます。前に「N・・・Nは・・Ninja(忍者)のN!!」と外国人に言われたときは思わず噴出してしまいました。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる