ここから本文です

フワちゃんとかいう女芸人が、今日放送(中)の深いい話で、Is it your girlfriend...

ogy********さん

2019/10/2821:17:15

フワちゃんとかいう女芸人が、今日放送(中)の深いい話で、Is it your girlfriend?という表現をしていたのですが、海外では普通の表現なんでしょうか?

英語素人からすると、Is he your girlfriend?じゃないの?と感じ、is itという聞き方はこの場合失礼なんじゃないのかなと思いました。詳しい方教えてください

閲覧数:
6,525
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

アバター

ID非公開さん

2019/10/2821:20:37

Is she your girl friend?
Is this your girl friend?
どちらも問題ないけど
Is it your girl friend?
は失礼だと思います。
Thisやthatは人に使えますが、itは物にしか使いません。

  • 質問者

    ogy********さん

    2019/10/2821:22:43

    早速の回答ありがとうございます。
    やはりそうですよね。itは違和感ありました。thatとかthisはあちらとかこちらとかでも使えましたよね。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる