ここから本文です

インターネット配信をやっていて、韓国人のリスナーさんがいるので韓国語を覚えた...

アバター

ID非公開さん

2019/11/901:12:37

インターネット配信をやっていて、韓国人のリスナーさんがいるので韓国語を覚えたいです。

『こんにちは
遊びに来てくれてありがとうございます
ゆっくりしていってね』

とだけ、まず覚えたいのですが、


『안녕하세요
놀러와 주셔서 감사합니다.
천천히 있어줘』

で会っていますか?
また、読み方を教えてください。

また、配信で使えそうな韓国語があればそちらも教えてくださると嬉しいです。

閲覧数:
13
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

hvy********さん

2019/11/901:31:13

読み方だけなら分かるので示しておきますね。『アンニョンハセヨ。のrろわ じゅしょそ かmさはmにだ ちょんちょにいっそじょ』英語で書いてあるところは子音だけ読むようにしてください。あと、簡単な韓国語も載せておきますね。
ヨロブン(皆さん) 、モォ(何)、ヘ(する)、オヌル(今日)
→ヨロブン、オヌル モォ ヘ?
(皆さん今何してますか?)
ナヌン(私は)、フェサウォン(会社員)、イmニダ(です)
→ナヌン フェサウォン イmニダ.
(私は会社員です。)
オットケ
→どうしよう!!
チンチャ(本当に)、キmチ(キムチ)、ルr(が)、チョアヨ(好きです)、
→キmチ ルr チンチャ チョアヨ.
(キムチが本当に好きなんです。)
参考にしてください。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

ivy********さん

2019/11/914:02:48

항상 들어 주셔서 너무나 감사드립니다
はんさん とぅろじゅしょそ のむな かんさとぅりんにだ
いつも聞いてくださって本当にありがとうございます

좋은 시간이 되길 바랍니다
ちょうん しがに てぎる ぱらんにだ
良い時間になりますように
좋은 시간 보내세요
ちょうん しがん ぽねせよ
いい時間を過ごして下さい

この文章はどうなのか分かりませんが、日本語を直訳して使うと伝わるけれど韓国では使わない表現になることがあるので日本語で考えて直訳するより沢山検索してみるのがいいと思います!

プロフィール画像

カテゴリマスター

さん

2019/11/901:22:49

천천히 を使うなら

안녕하세요
アニョハセヨ
놀러와 주셔서 감사합니다.
ノrロワジュショソ カムサハムニダ
천천히 가세요
チョンチョニカセヨ

とかですかね。
一応敬語は敬語で揃えた方がいいので、ゆっくりしていってください という感じにしてます。

他にも ゆっくりしていってね は

https://kvillage.jp/column/23963#content02

こちらに幾つかパターンがありました。

配信で使えそうなのは・・・


좋아요와 구독을 눌러주세요
チョアヨワ クドグル ヌルロジュセヨ

いいねと講読押してください

とかですかね?

発音はカタカナのまま発音するとちょっと変だったりすると思うのでGoogle翻訳などで音声で聞いてみてください^^

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる