ここから本文です

至急お願いします。メールの書き方について。

アバター

ID非公開さん

2019/12/210:31:16

至急お願いします。メールの書き方について。

大学で、とある件で、学内のアメリカ人の先生にお世話になっているのですが(日本語で話します)

メールで送ったものを添削してもらうことになりました。


今まで、別の先生には
「○○先生
お世話になっております。」

から本文を始めていたのですが…


その外国人の先生の名前の、どこの部分を、○○先生 と書けば良いのかわかりません。


○○先生と呼んでね、的なことは言われたことがありません。


教員名簿には、
○○○・○○・○○○ と
カタカナで、3つに分けて書いてありました。


親しいわけではないですし、3つ目の○○○(ラストネーム?)に 先生 をつけて書くべきでしょうか。


分からないので、名簿の名前通り
○○○・○○・○○○先生
と書いても大丈夫でしょうか?


常識も知らず…情けないですが、教えていただきたいです。

補足ちなみに、お世話になっている、と言っても まだ一回しか顔を合わせていません。


あと、カタカナ表記だと、アルファベットで綴る時とは
ファーストネームとラストネームが逆になるのでしょうか?

もしそうなら、
最初の○○○+先生で呼ぶのが良いのでしょうか?


アルファベットでの先生の名前の綴りは分かりません。



ちなみに、少し前からお世話になっている、別の、イギリス人の先生(○○○・○○○○)(←カタカナ)のことは、皆、「○○○○」と、後ろの方の名前を呼び捨てで呼んでいます。(対面で話す時だけですが)

閲覧数:
12
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ali********さん

2019/12/303:35:39

Mr. Smith スミス先生、のように英語圏だと苗字で呼びますよ。

日本語でお話されているのであれば、苗字で○○先生と
書けばよいです。

私的に会うくらい仲良しで、友人関係でもない限り
先生を名前(ファーストネーム)で呼ぶことはないですし、
ミドルネームは通常友人同士でも使わないです。

>○○○・○○・○○○先生
これは普通ではありえないし、不自然ですね。
どれが苗字か、見当は付かないのですか?
お友達でこの先生を知っている方もいないのでしょうか。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

me3********さん

2019/12/211:16:20

何故ご自分の大学の教務課に、「先生の姓は何でしょうか」と質問しないのですか?

最後の◯◯が姓だとは思いますが。。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる