漢文の訳です。「何ヲ以テ異ナラン₂於人二₁哉」です。返り点がうまくできませんでした。ご容赦ください。
漢文の訳です。「何ヲ以テ異ナラン₂於人二₁哉」です。返り点がうまくできませんでした。ご容赦ください。
文学、古典・12閲覧・50
ベストアンサー
疑問文なのか反語なのか、文脈により変わります。 以下の孟子の文でしたら、反語です 何以異於人哉、堯舜与人同耳。 (過去の聖人たちは)どこが人と違っていただろうか?どこも違わない。堯舜もほかの人と同じだった。
質問者からのお礼コメント
ありがとうございました!
お礼日時:2020/11/26 18:47