ID非公開ID非公開さん2021/3/6 1:4211回答韓国語に翻訳して下さい。翻訳機を使うと訳の分からない文になってしまうので。韓国語に翻訳して下さい。翻訳機を使うと訳の分からない文になってしまうので。 あなたの写真を勝手にインスタに転載してる子がいます。 その子は私の友達なのでアカウントは教えられませんが、私が注意しておきました。 でもまたするかもしれないので、鍵アカウントにした方がいいと思います。 その子はあなたの事をフォローしていないので。…続きを読む韓国・朝鮮語 | 言葉、語学・10閲覧共感したベストアンサーhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q102398387800asr********asr********さん2021/3/6 4:10당신의 사진을 멋대로 인스타그램에 업로드 하고 있는 사람이 있습니다. 그 사람은 제 친구이기 때문에 계정을 알려드릴 수는 없지만 제가 주의해두었습니다. 하지만 또 그런 짓을 할지도 모르기 때문에 비공개계정 등으로 돌리시는게 좋다고 생각합니다. 그 사람이 당신을 팔로우하지는 않았기 때문에 그렇게 하는 편이 좋다고 생각합니다.ナイス!
ベストアンサーhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q102398387800asr********asr********さん2021/3/6 4:10당신의 사진을 멋대로 인스타그램에 업로드 하고 있는 사람이 있습니다. 그 사람은 제 친구이기 때문에 계정을 알려드릴 수는 없지만 제가 주의해두었습니다. 하지만 또 그런 짓을 할지도 모르기 때문에 비공개계정 등으로 돌리시는게 좋다고 생각합니다. 그 사람이 당신을 팔로우하지는 않았기 때문에 그렇게 하는 편이 좋다고 생각합니다.ナイス!