ID非公開

2021/4/12 13:12

33回答

英訳をお願いします。

補足

海外からブランド服を買うのに、明らかな偽物ではないか確認したく、出品者に送りたい文章です。 タグはクビにあるブランドタグではなく、内側にある組成タグと呼ばれるものです。 ファスナーは引っ張るつまみの部分にブランドロゴがあるはずなので、それを見るのが目的です。

英語 | 言葉、語学9閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

相手方に通じました。 この度は誠にありがとうございました!

お礼日時:4/14 7:43

その他の回答(2件)

0

意味が分かりませんが、画像を追加するのに、ジャケットの内側の長いタグとか関係ないでしょう。 出来ますかって、誰が画像を追加するの? だって、最初はジャケットの外側とポケットの画像を2枚追加してくださいって英語で頼んだんだろ? なんで、2枚追加が言えないの?

ID非公開

質問者2021/4/12 13:24

分かりづらくすみません。 合わせて2枚は不要です。