ベストアンサー
the man he has realized is responsible for several murders disguised as suicides the man と he has realizedの間には主格の関係代名詞が省略されています。先行詞はthe manです。文法的には連鎖関係代名詞と呼ばれる用法です。 cf. He has realized (that) the man is responsible for several murders disguised as suicides. 彼は、男が自殺にみせかせた複数の殺人の容疑者であることに気づいていた。 ↓the man が関係代名詞のwhoになって先頭に出ると、 ↓ (who) he has realized is responsible for several murders disguised as suicides. 彼が、自殺にみせかせた複数の殺人の容疑者であることに気づいていた~ ※主格の関係代名詞であっても、関係代名詞の前にI think等が挿入される場合は、省略されることがあります。 その傾向は、scene-specificだ(シーンによって異なっている)。そのため、シャーロックが、彼が、自殺にみせかせた複数の殺人の容疑者であることに気づいていた男の運転するタクシーに乗り込んだとき、そのシーンを、被験者が見ていようと、記憶していようと、想像していようと、被験者の脳に共通のパターンが現れた。
1人がナイス!しています