映画「タイタニック」ブルーレイ英語字幕訳について 本編再生より2時間35分33秒 状況 少し高い場所から飛び降りたローズ。着地したとき転倒します。その時に傍にいたおじさんが、ローズに声をかけます
映画「タイタニック」ブルーレイ英語字幕訳について 本編再生より2時間35分33秒 状況 少し高い場所から飛び降りたローズ。着地したとき転倒します。その時に傍にいたおじさんが、ローズに声をかけます :I've got you, miss. 私の訳:つまかって御嬢さん 私の訳であっていますでしょうか? 意味的には「大丈夫ですか?~」的な意味になるのでしょうが、直訳はなんとなるのでしょうか?