アンケート一覧ページでアンケートを探す

回答受付が終了しました

kpopの歌の日本オリジナル曲がKorean verになったやつって、歌詞が、韓国人は違和感を感じてるんですか?Japanese verはよく変って言われますけど、、

新機能 AI回答テストを実施中! テスト対象カテゴリ:歴史・悩み相談 ※回答がつかない場合は、画面のリロードをお試しください

回答(1件)

基本的には日本オリジナル曲も先に韓国語で歌詞が作られた上で日本語の歌詞が後で作られていることが多いので、原曲は韓国語の歌詞が先ってことが多くて、公開されたのが日本語が先ってだけのことが多いです。 それでもやっぱりどっちみち先に聞いた方を聞き慣れてしまって韓国語で聞いた時に違和感を感じるって韓国の人たちもいるって感じかなと思います。 ただ韓国語と日本語で同じ音の中に込められる意味合いが圧倒的に日本語の方が少ないので、韓国語の歌詞を日本語にした時に感じる違和感みたいなものを感じる確率は日本語から韓国語の順番で聞いたとしても違和感は少ないかなと思います。 Japanese verが変って言われるのも、韓国語だと無理なく入っている情報量を少ない日本語でどうにか表現しようとした結果おかしな歌詞になったり、それこそ洋楽みたいな直接的な歌詞も多いので、洋画を吹き替えてたみたいな日本人が言わないような使わない言い回しに違和感を感じるってところもあるのかなとは思います。

NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう