ここから本文です

야리꾸리하다について。

pxe********さん

2009/11/2008:47:12

야리꾸리하다について。

the_konichさんの回答に「日本人は下ネタ好きなんです」を
「일본인은 야리꾸리한 것을 좋아해요」と訳してありましたが
もう少しこの「야리꾸리하다」という言葉の解説、どなたかしていただけないでしょうか?

閲覧数:
651
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ram********さん

2009/11/2010:34:54

야리꾸리하다は、야하다のスラングです。
つまり、「エロチックだ」「エッチだ」「官能的だ」などの意味になります。

質問した人からのコメント

2009/11/23 08:11:22

成功 ありがとうございます。qwansigimanuraさんもありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

qwa********さん

2009/11/2012:31:47

意味は↓の回答者さん達をご参考に。
あなたが女性なら、こういう言葉は覚えなくてもいいです!^^:
日本的に言ったら、「えげつない下ネタ」を差してると思えば…
韓国人男性は下品な事を言う女性には本気でドン引きしますよ、日本よりも貞淑観念が強いですから…

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる