ここから本文です

フランス語で「Merci」に対して、「どういたしまして」って どう言うんですか?

coco_and_koko_cocoさん

2010/2/1303:33:47

フランス語で「Merci」に対して、「どういたしまして」って

どう言うんですか?

閲覧数:
129,904
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2010/2/1308:45:43

以下の四つが挙げられると思います。

Je vous en prie ジュ ヴ ゾン プリ

Il n'y a pas de qoui (省略して Pas de quoi とも言う) イルニヤ パ ドゥ クワ

De rien ドゥ リヤン

Ce n'est rien ス ネ リヤン

意味は同じですが、Je vous en pris が一番丁寧な言い方です。
他の三つは、比較的くだけた表現と言えると思います。

質問した人からのコメント

2010/2/14 01:23:42

ありがとうございました。

「どういたしまして フランス語」の検索結果

検索結果をもっと見る

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。