ここから本文です

韓国語が分かる方、教えてください、宜しくお願いいたします。 イボンズ、カ...

hak********さん

2010/3/3001:05:03

韓国語が分かる方、教えてください、宜しくお願いいたします。


イボンズ、カジマン、イル、ハムニダ。


サオル、ブトヌン、ダルンイル、ハルコエヨ。



イル=仕事というのは分かるのですが、それ以外の言葉が分からないので教えてください、宜しくお願いいたします。

閲覧数:
1,953
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ogi********さん

2010/3/3001:35:18

カタカナで表記されていますが、ハングル表記では
一番目は 이번 주 까지만 일합니다 .
二番目は 4월 부터는 다른 일 할 거예요. となります。

分解すると一番目の文は
이번 주(イボン チュ←濃音になります)は「今週」
까지만 (カジ マン)は「まで しか、まで だけ」
일합니다(イル ハムニダ)が「仕事 します」なので、
「今週まで(だけ)働きます」となります。

二番目の文は
4월(サウォル)は「4月」、부터는(ブト ヌン)は「から は」
다른(タルン)は「別の(タルダの連体形)」
일 할 거예요(イル ハル コエヨ)が「仕事 する つもりです」 となり、
「4月からは別の仕事をするつもりです」となります。

ちなみに、普通の速度では「イルハムニダ」や「イル ハルコエヨ」ではなく
「イル」の「リウル(ルの音)」が連音化して、「イラムニダ」や「イラル コエヨ」となるはずです。
「ダルン」も普通の韓国人は濁らない(濁れない)ので「タルン」に近く聞こえるかと。

質問した人からのコメント

2010/3/30 08:07:41

感謝 ご丁寧に回答していただき、ありがとうございました。


とても分かりやすくご説明いただき、助かりました。

本当に、ありがとうございました。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる