ここから本文です

使い分け方を教えてください

can********さん

2010/6/2921:41:04

使い分け方を教えてください

韓国語の文法ですがどのように使い分けたらいいのかわかりません

할거에요 と 할게요 の区別が今一つ理解できません

韓国語を一人で勉強してるのでなかなか理解できなくて困っています

どうぞわかる方よろしくお願いします

もし例文がありましたら一緒に教えていただけると嬉しいです

よろしくお願いします

閲覧数:
6,758
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

min********さん

2010/6/2922:26:11

할거에요
1人称では意志・意向を言う
~するつもりです。
2人称では相手の意思を聞く
~するつもりですか?
3人称では推量を表します
~でしょう

할게요=~しますから
その行動をすることを約束する語尾です。

一番簡単な表現だと
나는 공부할거에요=私は勉強するつもりです
너는 공부할거에요?=あなたは勉強するつもりですか?
오빠는 공부할거에요=お兄さんは勉強するでしょう

나는 공부할게요=私は勉強しますから

このような感じです。

質問した人からのコメント

2010/7/6 14:45:34

お二人に回答いただきましてどちらもとてもわかりやすかったです
先に回答いただきましたのでベストアンサーに選びました
ありがとうございました

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

ss_********さん

2010/6/2922:35:13

簡単に日本語の訳で説明すると。。

할거에요(正しくは할거예요)=するつもりです

할게요=します(しますね)

例。。

내일은 일찍 일어날거예요.=明日は早く起きるつもりです。

내일은 일찍 일어날게요=明日は早く起きます。

살쪘으니까 다이어트 할거예요.=太ったからダイエットするつもりです。

살쪘으니까 다이어트 할게요.=太ったからダイエットします。


「할게요」の方が意思が強い感じですね。

ご参考までに。。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる