suboptimal てどういう意味ですか? 辞書に出ていないので、グーグル翻訳で調べると「次善」 と出るのですが合っているのでしょうか?よろしくおねがいします。 ちなみに次善で調べると、second bestとでてきます。
suboptimal てどういう意味ですか? 辞書に出ていないので、グーグル翻訳で調べると「次善」 と出るのですが合っているのでしょうか?よろしくおねがいします。 ちなみに次善で調べると、second bestとでてきます。
英語・15,315閲覧
ベストアンサー
ランダムハウスやジーニアスの大辞典には載っていました。 形容詞で、最善に次ぐ、次善のという意味ですが、 Oxford Dictionary of Englishによればless than the highest standard or qualityということなので、日本語で言う次善よりは否定的な「最善には及ばない」「最善に劣る」というニュアンスがありそうです。
2人がナイス!しています
質問者からのお礼コメント
ありがとうございました。
お礼日時:2011/10/28 2:56