ここから本文です

語学留学しているのですが周りの英語が理解できません 学校の生徒や先生が英語で...

アバター

ID非公開さん

2012/3/2607:49:12

語学留学しているのですが周りの英語が理解できません
学校の生徒や先生が英語で質問してくれるのですが簡単な質問しか答えることができず何を言っているのかわからない事が多々あります

問に答える時も簡単な英語しかでてこなくて言いたい事を表現する事ができません
正しいかわからない英語で会話するのが億劫で自己紹介をする時はほとんど黙りこくっちゃいました...

まだ留学1日目なのですがこのままいくと周りに呆れられそうで不安です
どうすればいいでしょうか?
参考程度にTOEICは650点ぐらいです

閲覧ありがとうございました

閲覧数:
240
回答数:
3
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

shi********さん

2012/3/2609:17:43

話さなければ話せないし、伝えようとしなければ伝わりません。
億劫に感じるなら、感じないようにどう言おうか日頃から考えてみてはいかがでしょうか?
650取れる人には釈迦に説法ではないかと思いつつ、敢えて書きます。

簡単な英語で良いじゃないですか。何がいけないのでしょう?
あらゆること(専門分野以外に、英語や文化、交流など全部)を学ぶために渡航しているんですから、判らなくて当然です。
英語圏の人はよく「日本人は外国人が間違った日本語を使っても寛大に対応してくれるのに、何故自分たちは完璧な英語でなければいけないと思うのだろう?」と疑問に思うそうです。
何事も最初から完璧にいくはずありません。

ご存じと思いますが、黙ってしまったり、棒立ち無表情では、何を考えているのか(関心あるのか無いのか、賛成なのか反対なのか)全く分からず困惑するそうです(がっかりするわけではありません)。
簡単でもめちゃくちゃでも良いので、伝えようとする姿勢があれば、周囲の人はわかってくれます。
必要があれば先生が修正するはずです。そうでなければ開き直って、自分は英語が上手くないから間違ったらごめん、と言ってしまったらいかがでしょう?「でも少しずつ勉強するからよろしく」ぐらいのニュアンスを付け足せば、きっとわかってくれますよ。
もちろん聞き取れなかったら、聞き返したり、もう少し簡単な表現を頼んだりすることもできると思います。

せっかく日本には無いものに囲まれているのですから、楽しまないとソンですよ^^b

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

acc********さん

2012/3/2608:51:32

kozikozi3098さん

海外、特にアジア圏から語学留学してきている生徒がどのくらい英語が話せないかなど、先生や生徒はわかった上で話しかけてきてくれています。「簡単な質問しか答えることができず何を言っているのかわからない事が多々あります」、当たり前です。私も海外での生活が人生の3分の1に迫ろうかという感じですが、英語でわからないことなど無数にあります。友達に何かを言われて聞き返すことなど日常茶飯事です。そんな留学1日目のご質問者様に英語をペラペラ話されたら、こっちがたまりません(笑)。

始めは自分のつたない英語に恥じらいもあるでしょう。何かを言おうとしているのに言えないもどかしさ、間違えたらどうしようという不安、ものすごくよくわかります。誰もが通る道です。

英語は好きですか?将来、英語を話せたら良いなと思いますか?
語学留学なんてそうそうないチャンスですよ。恥をかきたくない、不安だからと、みすみすチャンスを逃すことになれば、後悔するのはあなた自身です。英語が好きなら、これは超えなければいけない壁です。私の場合、「旅の恥はかき捨て」と腹をくくりました。始めはご質問者様と同じで「守り」に入っていたのですが、それじゃ何も進まないですもんね。あなたが変な英語を使って今恥ずかしい思いをしようと、恐らくその生徒にはもう二度と会わないのです。だったら、あなたの将来の英語力の踏み台にしましょう。先生があなたの英語が理解できず困った顔をしようと、恐らくその先生に再び教わる機会はもうないのです。踏み台にしましょう。例え将来その生徒や先生に再開する機会が巡ってきたとしても、今の経験はその再開の時の「あなたの英語は昔はこんなだったのに、今はもうペラペラ」という話の種になるだけです。だったら種を撒いておきましょう。

守りの殻を抜けること。殻さえ抜けてしまえば、間違いなんて怖くありませんよ。全ては自分のためです。頑張ってくださいね。

soa********さん

2012/3/3013:25:43

TOEIC900点台の人でも同じような事が起こりえます。なぜならTOEICにはスピーキングの試験がなくて、リスニングはゆっくりとハッキリと発音しているから、現地での英語が聞き取れなくても不思議はありません。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる