韓国語『食べたい』 ①モゴシプタ ②モゴシッポ ③モゴシッポヨ この3つのニュアンスの違いを教えてください(>_<)

韓国・朝鮮語40,905閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">50

ベストアンサー

このベストアンサーは投票で選ばれました

4

4人がナイス!しています

その他の回答(1件)

1

①モゴシプタ・・・「食べたい」辞書形そのまま。辞書のままの原形なので通常会話ではあまり使わないが、 溜息をつくように言う場合はOK 「ウーmン 食べたい!」みたいな感じで。 ②モゴシッポ・・・「食べたいよ~」「食べたいな~」「くいて~」互いを知っているカジュアルな場面のみ。 初対面、年上には使わない。 ③モゴシッポヨ・・・「食べたいです。」 丁寧な一般的な表現。

1人がナイス!しています