ここから本文です

英文法の質問です。eager(しきりに~したがる)の単語は形容詞となっていました。...

アバター

ID非公開さん

2013/4/1813:35:29

英文法の質問です。eager(しきりに~したがる)の単語は形容詞となっていました。ですが次の例文
my girlfriend was eager to meet my parents(私の彼女はしきりに私の両親に会いたがっている)

のeagerは文を見るとto meet の動詞(不定詞)を修飾していますが、形容詞は名詞を修飾するのではなかったでしょうか?
私の解釈がどこかで間違っていますか?
もう一つ似た文で、my girlfriend eagerly said that she wants to meet my parents.(私の彼女はしきりに私の両親に会いたいと言っている) の方は しきりに言ったという動詞を修飾しているので、lyがついて副詞になっています。
文法上、何かほかの意味があるのでしょうか? 宜しくお願いします。

閲覧数:
537
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kyo********さん

2013/4/1813:55:41

>my girlfriend was eager to meet my parents(私の彼女はしきりに私の両親に会いたがっている)
>のeagerは文を見るとto meet の動詞(不定詞)を修飾していますが、形容詞は名詞を修飾するのではなかったでしょうか?
>私の解釈がどこかで間違っていますか?

2点、勘違いしていますね。

・形容詞は、big を例にとれば、

a. This is a big dog. のように、名詞を修飾する、
b. This dog is big. のように、be 動詞とセットで、述語になる
(補語・C、という文法用語を知っていれば、「補語になる」の方が、
適用範囲も広く、正確な言い方になります)

の2つの用法が、あって、例文は、was eager、つまり、bの用法になっています。

・文法的には、eager が、to meet を修飾しているのではなく、逆に、to meet が、eager を修飾しています。

というより、こういう場合には、to meet は、動詞?・be eager の目的語、と見ることもできて、そちらの方が実戦的かもしれません。

普通、形容詞(というか、be + 形容詞)は、目的語をとらない、と、習い、一般的にはその通りですが、

この eager や worth など、特殊な形容詞で、目的語をとるものがある、という具合に、考えた方がいいものもあります。

アバター

質問した人からのコメント

2013/4/24 21:05:58

長文の説明ありがとうございますm(__)m 分かりやすい説明だったので、理解できました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる