ここから本文です

「恩を与える」って言う日本語は正しいですか?

eme********さん

2013/7/323:01:44

「恩を与える」って言う日本語は正しいですか?

閲覧数:
868
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nis********さん

2013/7/323:04:27

「恩恵」ですね。恩にきせるならありますが。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

aww********さん

2013/7/400:11:25

恩を返すならあります

恩は気持ちで相手の事を思ってあげるものだと思います

それだけ有難い気持ちをくれた相手に恩を返すって気持ちいいですよね


ラッキー

dek********さん

2013/7/400:09:12

「恩」は、相手から受けた、ありがたい助けや恵み。
それを「与える」のは、意味が通りません。

恩恵や恩賞なら与えることができます。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる