ここから本文です

「マスターする」のマスターって日本語で何ていいますか?教えてくだされ!

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:04:15

「マスターする」のマスターって日本語で何ていいますか?教えてくだされ!

閲覧数:
149
回答数:
11

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:07:01

習得する
修得する
モノにする
体得する
会得する
悟りの境地に至る
免許皆伝
身に付ける

…飲み屋を経営する。

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/10件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

アバター

ID非公開さん

2004/6/1816:17:00

マスターという単語だけで「修得する」という意味があると思います。
だから、マスターするという使いまわしは変だと思った事もあります。

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:40:15

熟達または精通するだと思います。
習得はlearningかな?

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:25:20

上の方へ。「会得(えとく)する」と書きたいのかな?

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:07:38

「得とくする。」ってのは どうでしょうか!?
技を得とくするとかって言うじゃないですか。

アバター

ID非公開さん

2004/6/1815:06:32

「習得」でしょう。または身につけるですか。習得し、他人に教えれる人を師匠=マスターとも言いますし。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。