ここから本文です

Miss Teen USA 2007 の ミス・サウス・カロライナの回答を日本語に訳してくれませ...

hen********さん

2007/9/716:31:14

Miss Teen USA 2007 の ミス・サウス・カロライナの回答を日本語に訳してくれませんか?

You Tube で "Miss Teen USA 2007" の最終審査に残った5人に対するファイナル・クェッションの動画を観ていました。
Miss South Carolina が女性審査員の質問に答える場面なのですが、彼女のファイナル・アンサーがよくわかりませんでした。

女性審査員の質問は(多分)、
「最近の投票では、アメリカ人の5分の1がアメリカ合衆国の場所を世界地図上で見つけることが出来ない、という結果が出ました。あなたは、これがなぜだと思いますか?」
と言っているのだと思います。

それに対する Miss South Carolina の回答がよくわかりませんでした。You Tube での題も
"Uhhh...what did she just say?? Miss Teen South Carolina 2007"
となっているので、おそらく質問から離れた回答になってしまっているのかな、と思います。

どなたか日本語に訳してくれませんか?よろしくお願いいたします。

・Uhhh...what did she just say?? Miss Teen South Carolina 2007
http://www.youtube.com/watch?v=qQdhMSEqhfg&mode=related&search=

補足mimikoca63さんの回答でまず、彼女のアンサー内容、周囲の反応がとてもよくわかりました。
聞き取りが苦手なので、mini_goblinnさんのおかげで彼女の言葉を文字で読めたのでとてもありがたいです。
You Tube で後日談(NBC Today Show)も観ていたので、sapphirechicadenさんのおかげでその内容もわかりスッキリしました。

みなさん、とても親切にご回答くださりホントにありがとうございます。
ベストアンサーは投票で!!

閲覧数:
3,003
回答数:
3
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

min********さん

編集あり2007/9/720:10:59

I personally believe that...U.S.Americans are unable to do so because...um...some of people of our nation don’t have maps and I believe that our education like such a thing ...South Africa and Dairuk(?) everywhere like such as and I believe that they are sure...our education over here in the US should help the US and should help Dairuk(?) and Asian countries, so we will be able to build up our teachers...but...

私は個人的にはこう考えますが...アメリカ人がそれが出来ないのは...アノ...わが国の国民の幾人かは地図を持っていないし、そして私思ってるんですがその様なことの教育…
南アフリカとかダイラク(?)、…のような所どこでも…そして私思ってるんですが彼等はきっと…ここアメリカでの教育はアメリカを助けるべきだしダイラク(?)やアジアの国々も助けなければなりません。そうすれば教育者も育て上げることが出来るようになるだろうし…でも…

(ここで司会者)どうもどうも有難うございました

ガンバレ、Miss South Carolina
彼女、ホントに美人だし

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

sap********さん

2007/9/721:33:30

彼女の答えは、ある意味訳せないと思います。意味を成していないので。

この国には地図を持っていない人が多いし、教育もそんな感じで・・・もっと教育によって南アフリカやイランを助けることをしないと、そうすれば教育者も育つし・・・・という感じです。

後日談ですが、この回答について本人がテレビにでて弁解していました。彼女いわく、「そんな全米に放映されるテレビになんて出た事無かったし、はっきり言ってあの質問をされたときに、よく意味を理解していなかったわ。ほとんどショックに近かった。でも時間制限があって、とても詰まっていたし、そうよ私は間違ったの。私だって人間なんだから、そうあの時は本当に間違ってしまったの。」と言っていました。また自分のビデオが繰り返し流れるたびに、「本当に私なの?私が本当にあんな回答をしたの?」って思ったのとも言っていました。

また司会者から、もう一度同じ質問にチャレンジしてみる?と聞かれた彼女は、「私も私の友達もアメリカが地図上どこにあるか知っているわ。知らない人がいるとは思えない。でも本当にその調査が本当なのであれば、もっと教育上、地理に力を入れるべきだと思うわ。そうすれば、地図をどのように見るのかをもっとたくさんの人が勉強するでしょう。」と答えていました。

あの時はパニックになり、よく何を言ったのか自分でも分からなかったと本人が言っていましたので、答え自体は、意味を成していないのだと思います。

mim********さん

編集あり2007/9/720:17:31

彼女の答えは支離滅裂だったのです。
あれを報道したニュース番組では、気の毒に、緊張したのね、と言いながらも笑っていました。

まずアメリカ人は地図を持ってない人がいる、と答えだして、その後は突然サウスアフリカやイラクなどの国名が出て来て、意味不明のまま、私達アメリカ人はそういう国の人を助けるべきだ、と言い出しました。

解らなくて当然です。
次の日ニュースでの笑いものになっていました。

補足・・・ Miniさん笑ってしまいました。 あなたの文読んで。ちなみに彼女”Iraq"と言っているんです。 アイラクと発音する人もいるので。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる