ここから本文です

高3英語 So successful has been the camera's role in beautifying the world th...

chi********さん

2015/5/1602:33:17

高3英語
So successful has been the camera's role in beautifying the world that photographs, rather than the world, have become the standard of the beautiful.

予備校の授業では、
世界を美化するという

点でカメラの役割はとてもうまくいっているので、世界というよりむしろ写真が美の基準となっている。

という訳を教わったのですが、
thatは従属接続詞なので、

世界というより写真が美の基準になったので、世界を美化するという点においてカメラの役割はとても成功している。

となるのではないでしょうか?
教えてくださいm(__)m

補足みなさんありがとうございます(∗•ω•∗)
倒置により強調されるので
sothat構文になるという解釈で大丈夫でしょうか。
倒置がおこっていなければ、
thatを従属接続詞としてthat以下の文→ので→that前の文と訳すのでしょうか。

閲覧数:
166
回答数:
4
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

att********さん

2015/5/1602:53:21

何でSoが文頭にあるんだろう。
恐らく倒置表現を使っているのではないでしょうか。
The camera's role in beautifying the world has been so successful that photographs, .......
と単語を入れ替えて意味を考えて、that以下は結果を表しているとしたら、
It is so... that.... 構文で表現されている事も考えられませんか?

質問した人からのコメント

2015/5/16 03:29:07

みなさんありがとうございました✧(  ु•⌄• )◞◟( •⌄• ू )✧
従属接続詞thatの訳し方の解釈を間違っていました。

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

yct********さん

2015/5/1603:01:29

貴方の解釈は間違っています。これは単にso~thatの形です。

hir********さん

2015/5/1602:51:57

予備校の訳が正しいと思います。

この文型はso~thatの文型だということはわかっておられるでしょうか?
倒置が起きてsoが前に行っています。

so~that…=とても~なので…

です。

だから、thatまでが理由で、that以下が結論です。

ひらしん@京都

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

mis********さん

2015/5/1602:51:35

so ... that ... 構文で、倒置になっている。だから、あなたのような訳にはならない。
The camera's role in beautifying the world has been so successful that the world ... が倒置にしないときの文。「とても...なので、...である」という構文。

なぜ倒置かというとsoがあるから。
I'm hungry. So am I. このsoと同じ。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる