「AがBに置き換わる」は2つの意味にとれませんか?

「AがBに置き換わる」は2つの意味にとれませんか? 授業で、骨の発生について教えていて、ふと困りました。骨のでき方で、はじめに軟骨で骨の形が作られ、これが骨に置き換わるのですが、 「軟骨が骨に置き換わる」 と黒板に書いたときに、これは 1. 軟骨のある場所に骨ができて入れ替わる 2. 骨のある場所に軟骨が置き換わる のいずれの意味にもとれるということに気づきました。これは、日本語の助詞の曖昧さでしょうか?

英語692閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">50

ベストアンサー

このベストアンサーは投票で選ばれました

0

助詞の曖昧さではなくて、「置き換わる」の意味によるものですね。replaceとchangeなら区別できます。