ここから本文です

タイ語で、Good morning kha ってどんな意味ですか?

kis********さん

2016/7/2915:03:40

タイ語で、Good morning kha ってどんな意味ですか?

閲覧数:
1,951
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

藤枝梅安さん

2016/7/2915:12:32

ロングステイタイチェンマイというサイトに説明がありました。
http://www.greenlifesupport.com/home/cms/content.asp?sid=248

以下、抜粋
**********
あいさつから始めよう!
sawat dii kha,/sawat dii khrap
サワッディー カー(kha) サワッディー クラップ(khrap)
(おはよう。こんにちは。こんばんは。)

タイ語のサワッディーは朝、昼、晩いつでも使える挨拶です。 カー(kha) は女性の丁寧語尾、クラップ(khrap) は男性の丁寧語尾です(実際にはカップと発音されることが多い)。日本語の「~です」「~ます」にあたります。通常は必ずつけて話しましょう。

*********(抜粋終わり)

また、他のサイトでは、「タイの人は英語でメールをする時にもつい語尾にkhaを着けてしまう」等ということが書いてありました。

つまり意味としては、普通にGood morningと同じで、丁寧に言いたかったのでしょう。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

min********さん

2016/8/411:15:14

グットモーニングでございます。

まさまさん

2016/8/323:29:21

あえて言うなら、สวัสดีตอนช าสครับ/ค่า
ですが、タイ人は朝昼晩の挨拶は同じです。

なので、英語を使っただけ。

tav********さん

2016/7/2916:16:42

英語+タイ語=ユーモア言葉ですね。
「おはようございます」と女(若いのも老婆も含む)が言ってます。語尾のkhaはカと発音します(カラスがカ~のカ)。
男が言うとGood morning krapになります。水を飲むカップと同じ発音です。タイ語は日本語と同じで男と女の言葉があるんです。

ハママスさん

2016/7/2915:52:47

丁寧に「おはようございます」という意味です。女性あるいはカトゥーイによる挨拶です。Good morning Krap と答えましょう。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる