ここから本文です

外人に「ニップ!マザファカ~」って言われました。意味分からなかったので「あ、...

dxa********さん

2008/6/718:24:44

外人に「ニップ!マザファカ~」って言われました。意味分からなかったので「あ、はい」って言いました。どういう意味だったのでしょうか。

閲覧数:
183,141
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mmx********さん

2008/6/719:00:51

どちらも最悪の罵り

http://eow.alc.co.jp/Nipponese/UTF-8/?ref=wl
http://eow.alc.co.jp/motherfucker/UTF-8/?ref=wl

それに対して「あ、はい」… ん~、あとで笑われていたでしょう。 ま、しかたないですけど。

質問した人からのコメント

2008/6/7 19:32:41

驚く あ~あ最悪だ。ナメられたもんだ。皆様ご回答ありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

不適切な内容が含まれている可能性があるため、非表示になっています。

投稿内容に関する注意

rac********さん

2008/6/718:49:31

後半のマザーファッカーは、「母親と性交渉をする人」という意味です。
人前で口にするのをはばかる汚い言葉ですから、語意について教えてもらったことはありません。
私が理解している範囲でお答えすると、
母親にお情けで性的なサービスをしてもらわなくてはならないほど女性にもてない情けない男なのでしょうか。
又は、人類が長年にわたってタブーとしてしなかった「罪」=近親相姦を犯してしまうような極悪人なのでしょうか。
あなたのお知り合いの外人さんに言わせると、あなったってそんな人なんですか。
それに「あ、はい」と同意してしまったのですか?

学校で決して習わない汚い言葉を使うようなお友達は、付き合うのをやめなさい、と、お母さんは言うでしょうね。

前半の「ニップ」はわかりません。
ジャップなら、日本人をののしって言う汚い言葉です。「このクソ日本人野郎」というような言葉です。

前半で日本人全体をののしる言葉を使い、後半であなたの個人的性格をののしる言葉を言う、外国人にもいろいろな人がいますので、別の外国人と友達になることをお勧めします。決して今度会った時に殴り倒してはいけませんよ。

不適切な内容が含まれている可能性があるため、非表示になっています。

投稿内容に関する注意

nob********さん

2008/6/718:33:58

ニップとは、有名な「ジャップ」よりも更にキツい日本人に対する罵り言葉です。
「マザーファッカー」は説明不要でしょう。

yor********さん

編集あり2008/6/718:34:03

nipは「つねる」「はさむ」「つみ取る」
俗語で「盗む」とか「逮捕する」です。

nippleは「おっぱい」です。

mother fuckerは「母ちゃんとエッチするやつ」です。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる