ここから本文です

「毎年この時期の少し暖かくなりつつある時の空気や匂いが好き。過去を思い出させ...

アバター

ID非公開さん

2017/2/1803:44:20

「毎年この時期の少し暖かくなりつつある時の空気や匂いが好き。過去を思い出させてくれるし夏がやってくる合図だから。夏よ、早く来い!」とは、英語でなんと言いますか?

閲覧数:
26
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

spa********さん

2017/2/1803:58:23

Around this time every year, I love the air getting warmer little by
little and its scent of the season. It reminds me of the years gone
by because it is the harbinger of summer. I can not wait for the
arrival of summer !

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる