ここから本文です

下から6行目です。

sha_rakuseiさん

2017/3/1421:06:17

下から6行目です。

But it was something to hope for ...if I could escape.

訳して頂けないでしょうか。
宜しくお願いします

何人か,隣人,6行目,結婚式,恐怖

閲覧数:
19
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kaz41469さん

2017/3/2107:42:17

そのようなものは何も思い浮かべることができませんでした。でもそれは期待すべきものでした…もし逃げることができるのなら。
私は恐怖を覚えました。逃げ出して、もう二度と家族に会えなくなることは望みませんでした。
何人かの隣人が着いて、結婚式がすぐ始まりました。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。