ID非公開

2017/5/4 23:21

88回答

子供の名前について教えてください。

子供の名前について教えてください。 怜美 悠乃 杏璃 理沙子 梨妃 悠璃 愛香 萌香 茉莉 恵美花 この中でキラキラネームはありますか? また、読めますか?

補足

読み方は れみ はるの あんり りさこ りこ ゆり まなか もえか まつり えみか です

ベストアンサー

このベストアンサーは投票で選ばれました

0

キラキラ指数が過熱しているのは梨妃です リとキという音しかありませんので第三者による発音はリキしか期待できないです またかな漢字変換候補にでてきません 梨ナシ+妃殿下ヒデンカとタイプしてから4文字デリートしないと名前にならないので ユーザー辞書登録できるご本人はさておき 第三者はかなり苦心惨憺させられます

その他の回答(7件)

0

梨妃ですかね。 妃は在日とか朝鮮人を連想してしまいます。 全体的に派手だなと思いますが、ちゃんと読めます。

0

梨妃はキラキラですね。リコなんて読めません。 オバサンの本名に妃、姫とかは痛いです。 リコなら理子とかあるのに。 杏璃・・・植物の杏、宝石の瑠璃でチグハグに感じました。外国では男性名。世界史で「アンリ○世」とかオッサンの肖像画を見てショックを受けるかも。 「愛香はアイカ」「茉莉はマリ」と読まれて訂正でしょう。 「悠璃」はユウリかと思いました。 他は、女性に名づけるなら、問題ないと思います。

0

梨妃だけ読めません。それと韓国人っぽいです。 それと・・・今だけですが「杏璃」はちょっと嫌かな(某芸能人と同じ読みはちょっとな~)。