ここから本文です

以下を英訳するとどのようになりますか? Webエンジニアとして働いています。...

hanakakusi777さん

2017/6/2011:00:06

以下を英訳するとどのようになりますか?


Webエンジニアとして働いています。
主にWordPeessというCMSを扱っています。

閲覧数:
17
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kayandmaryさん

2017/6/2011:18:34

どんな風に「扱っている」かによって、英文が変わってきます。
WordPressを使って何かをしているのか、WordPressを開発しているのか、英語では、実際に「何をしているか」を表現する必要があります。

記載されている日本語をそのまま表現するならば、

I am working as a WEB engineer. Basically handling CMS, called WordPress.

となりますが、、、私が外国人だと、「具体的には何してるの?」と質問しちゃいます。。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。