ここから本文です

The woman who I first thought was his sister turned out to be his mother.の訳...

アバター

ID非公開さん

2017/7/1513:26:49

The woman who I first thought was his sister turned out to be his mother.の訳は何ですか?この文の本当の動詞はturnですか?

閲覧数:
14
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

mak********さん

2017/7/1513:33:38

最初私が彼の姉(妹)だと思った女性は彼の母親であることが分かった。
述語動詞はturnedです。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる